Лорд Байрон
стихотворение
«В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет»

Должно бы сердце стать глухим
И чувства прежние забыть,
Но, пусть никем я не любим,
      Хочу любить!

Мой листопад шуршит листвой.
Все меньше листьев в вышине.
Недуг и камень гробовой
      Остались мне.

Огонь мои сжигает дни,
Но одиноко он горит.
Лишь погребальные огни
      Он породит.

Надежда в горестной судьбе,
Любовь моя - навек прости.
Могу лишь помнить о тебе
      И цепь нести.

Но здесь сейчас не до тоски.
Свершается великий труд.
Из лавра гордые венки
      Героев ждут.

О Греция! Прекрасен вид
Твоих мечей, твоих знамен!
Спартанец, поднятый на щит,
      Не покорен.

Восстань! (Не Греция восстань -
Уже восстал сей древний край!)
Восстань, мой дух! И снова дань
      Борьбе отдай.

О мужестве! Тенета рви,
Топчи лукавые мечты,
Не слушай голосов любви
      И красоты.

Нет утешения, так что ж
Грустить о юности своей?
Погибни! Ты конец найдешь
      Среди мечей.

Могила жадно ждет солдат,
Пока сражаются они.
Так брось назад прощальный взгляд
      И в ней усни.


Перевод - Игн. Ивановского

Короткая справка

Стихотворение было написано 22 января 1824 года. Впервые опубликовано 29 октября того же года в газете «Морнинг кроникл».



Пьетро Гамба, Тереза, Байрон

Брат Терезы Гвиччиоли (возлюбленной поэта), Пьетро Гамба в своем «Описании последнего путешествия лорда Байрона в Грецию» (1825 год) пишет об этом стихотворении следующее: «Сегодня утром лорд Байрон вышел из своей спальни в комнату, где находились полковник Стенхоп и другие наши друзья, и, улыбаясь, сказал: «Вот вы как-то жаловались на то, что я теперь уже не пишу стихов. Сегодня день моего рождения, и я только что кончил стихи, которые, кажется, лучше того, что я обыкновенно пишу». Вслед за тем он прочел это стихотворение».




 
Тексты произведений, фотографии, автографы и дополнительная информация к стихам
для нашего «Сборника», предоставлены литературным порталом «Стихи 19-20 веков»