Иоганн Гете
стихотворение
«Вечерняя песня охотника»

Брожу я по полю с ружьем,
И светлый образ твой
В воображении моем
Витает предо мной.

А ты, ты видишь ли, скажи,
Порой хоть тень мою,
Когда полями вдоль межи
Спускаешься к ручью?

Хоть тень того, кто скрылся с глаз
И счастьем пренебрег,
В изгнанье от тебя мечась
На запад и восток?

Мысль о тебе врачует дух,
Проходит чувств гроза,
Как если долго в лунный круг
Смотреть во все глаза.


Перевод - Б. Л. Пастернака

Короткая справка

Стихотворение было написано в 1776 году; посвящено другу и платонической возлюбленной поэта Шарлоте фон Штейн, которая оказала огромное влиянеие на жизнь и творчество Иоганна Гете.



Шарлотта фон Штейн
Шарлотта фон Штейн


 
Тексты произведений, фотографии, автографы и дополнительная информация к стихам
для нашего «Сборника», предоставлены литературным порталом «Стихи 19-20 веков»