Иоганн Гете
стихотворение
«Довольствуясь малым»

"Да что за связь - уразумей!
Любовь-и девица, что стала твоей.
Вот я бы не радовался нисколько:
Она тебе льстит умело - и только!"


Поэт:

А мне и довольно - ведь я уже стар,
И мне извиненье - простой расчет:
Любовь, конечно, свободный дар,
А лесть от преклоненья идет.


Перевод - В. В. Левика

Короткая справка

Стихотворение «Довольствуясь малым» было включено в цикл стихов Гете «Из Западно-Восточного Дивана» (тематическая часть «Книга любви»).



Кристиана Вульпиус
Сборник стихов Иоганна Гете
«Из Западно-Восточного Дивана»

Вдохновительницей и соавтором сборника стихов в восточном вкусе, была знакомая Гете - австрийская актриса, танцовщица и поэтесса - Марианна фон Виллемер.



Марианна фон Виллемер
Марианна фон Виллемер

Марианна является автором четырех стихотворений тематической части сборника «Книги Зулейки», где вместе с Гете (Хатемом), используя вымешленное имя (Зулейки) играет роль влюбленной поэта, обмениваясь с ним страстными признаниями в любви.




 
Тексты произведений, фотографии, автографы и дополнительная информация к стихам
для нашего «Сборника», предоставлены литературным порталом «Стихи 19-20 веков»