Михаил Лермонтов
стихотворение
«К глупой красавице»

Тобой пленяться издали
Мое все зрение готово,
Но слышать боже сохрани
Мне от тебя одно хоть слово.
Иль смех иль страх в душе моей
Заменит сладкое мечтанье,
И глупый смысл твоих речей
Оледенит очарованье...

Так смерть красна издалека;
Пускай она летит стрелою.
За ней я следую пока;
Лишь только б не она за мною...
За ней я всюду полечу,
И наслажуся в созерцанье.
Но сам привлечь ее вниманье
Ни за полмира не хочу.

Короткая справка

Юношеское стихотворение Лермонтова с внешними признаками послания (адресат вынесен в заглавие, прямое обращение в первой строке), написано в 1830 году. По внутреннему смыслу стихотворение представляет, однако, весьма своеобразный жанровый сплав: первое восьмистишие - эпиграмма, в центре которой юмористический образ внешне привлекательной, но внутренне пустой женщины; лирический герой предпочитает «пленяться» ею «издали». Мотив этот, по свидетельству поэта, подсказан ему реальной ситуацией (в автографе рядом с заглавием позднейшая приписка Лермонтова: «Меня спрашивали, зачем я не говорю с одной девушкой, а только смотрю...»).


Второе восьмистишие - элегическая медитация; ее содержание поставлено в ассоциативную связь с эпиграмматическим мотивом 1-й строфы: смерть, привлекательность которой не раз воспевалась романтиками, тоже «красна издалека». Лирический герой и в этом случае предпочел бы ограничить знакомство (со смертью) «созерцанием». Ироническое по существу осмысление романтических мотивов предшествовало широкому развитию сходных мотивов у самого Лермонтова.


 
Тексты произведений, фотографии, автографы и дополнительная информация к стихам
для нашего «Сборника», предоставлены литературным порталом «Стихи 19-20 веков»