Михаил Лермонтов
романс
«Ты идешь на поле битвы»

                    1

Ты идешь на поле битвы,
Но услышь мои молитвы,
      Вспомни обо мне.
Если друг тебя обманет,
Если сердце жить устанет
И душа твоя увянет, -
      В дальней стороне
      Вспомни обо мне.

                    2

Если кто тебе укажет
На могилу и расскажет
      При ночном огне
О девице обольщенной,
Позабытой и презренной,
О, тогда, мой друг бесценный,
      Ты в чужой стране
      Вспомни обо мне.

                    3

Время прежнее, быть может,
Посетит тебя, встревожит
      В мрачном, тяжком сне;
Ты услышишь плач разлуки,
Песнь любви и вопли муки
Иль подобные им звуки...
      О, хотя во сне
      Вспомни обо мне!

Короткая справка

Стихотворение раннего Леромнтова, написано в 1832 году, в форме лирического монолога девушки, расстающейся с возлюбленным.



Томас Мур
Томас Мур
(поэт, песенник и автор баллад)

В своем произведении Лермонтов использовал мотивы стихотворения «Иди туда, где ждет тебя слава», открывающего «Ирландские мелодии» Томаса Мура.


 
Тексты произведений, фотографии, автографы и дополнительная информация к стихам
для нашего «Сборника», предоставлены литературным порталом «Стихи 19-20 веков»